10 de agosto de 2011

La marcha nocturna del "senador gomero", en verso

No han pasado inadvertidas a los sorprendidos votantes las andanzas nocturnas de un  ya exsenador. De ser un perfecto desconocido, salvo en su tierra, ha pasado a ocupar primeras páginas y comentarios de toda índole en medios escritos y radiofónicos. Pero que le dediquen  versos en castellano antiguo eleva el nivel de su extravagante hazaña, y ¡quién sabe! si no pasará a la posteridad como el perfecto  contraejemplo de correcto comportamiento de un SENADOR DE ESPAÑA.

Fray Josepho de la Tarima le ha dedicado un brillante poema satírico al poltico  que transcribiré para el goce del lector aficionado a estas artes, y  reitero, al mismo tiempo,  mi agradecimiento al poeta pro permitirme  publicar sus versos en este blog.

“Conoçer has muy pronto de Venus el arcano, en esta madrugada caliente de verano, et a partir de hodie non te farás, malsano, aquese amor que usas a solas con tu mano”

La sátira
“Enxiemplo del senador y su fijo”
"Tal vez por haber descuidado su medicación, fray Josepho ha vuelto a experimentar este verano uno de esos extraños trances en los que se diría que el espíritu de un monje medieval se apodera de su mente. Médicos, parapsicólogos, filólogos e hispanistas de las más prestigiosas universidades de todo el mundo están estudiando tanto al propio fraile como los textos que incansablemente escribe durante sus peculiares enajenaciones.
Esperemos que se reponga cuanto antes y reanude sus colaboraciones satíricas semanales en LD. Mientras tanto, les dejamos aquí una muestra de esta producción, digamos, paranormal de fray Josepho".

Narrar vos he una hestoria de mucho regocijo,
d’un senador del Reino que fuesse con su fijo
a çierta mançebía por aplacar el rijo.
Empieço ya a contalla, que non seré prolijo.

La noche en Magerit ya muy çerrada era;
et padre et fijo, entrambos, andaban por la açera,
façiendo muchas eses, con grande borrachera,
por çelebrar que el fijo terminó la carrera.

—Llevar te he, buen fijo (masculla el senador),
a libar el penúltimo copaço de licor
e, commo corresponde a buen proxenitor,
quiçab a que te estrenes en lides del amor.

Conoçer has muy pronto de Venus el arcano,
en esta madrugada caliente de verano,
et a partir de hodie non te farás, malsano,
aquese amor que usas a solas con tu mano.

El fijo, conmovido por ese rendibú
et por la curda enorme, non le dixo ni mu,
ansí que en un garito, que diçen "puticlú",
entraron e pidieron un güisqui et un vermú.

Había hurgamanderas, rabizas e raposas:
algunas, sin clientes, fablaban de sus cosas;
mas, viendo a padre e fijo, pusiéronse obsequiosas,
moviendo con luxuria sus tetas abundosas.

Al son d’aquella música de baile e de pachanga,
al senador del Reino s’açerca una pendanga
e diçe, remetiéndose por la verixa el tanga:
—Ay, guapo, ven conmigo, qu’el preçio es una ganga.

Al ver a la mançeba sin sostén ni refaxo,
façiéndole, escabrosa, cariçia et agasaxo,
el senador responde, con lengua de estropaxo:
—Arrímate a mi fijo; caliéntale el colgaxo.

Et ante las domingas d’aquella suripanta,
el fijo en ese instante del güisqui se atraganta
et una gomitona le sube a la garganta
et a un otro cliente ençima se la planta.

Et una grand trifulca con ello tuvo iniçio:
por todo aquel tugurio de crápula e forniçio
formóse gritería, escándalo e bulliçio;
quebráronse cristales et ovo un estropiçio.

Al ver la batahola, compareçió el rufián,
que estaba allí enna puerta façiendo de guardián:
s’encara a los causantes de todo aquel desmán
e del local los echa con un tantarantán.

Pues era el rufián ancho cual armario ropero,
muy versado en los lançes del ambiente putero,
e posedía músculos de bien templado açero,
e sin esfuerzo expulsa a padre et heredero.

El padre con el fijo se vieron en la calle,
et al rufián a gritos quisieron insultalle.
—¡Soy senador del Reino, a mí non me avasalle!
Mas non le impresionaba al ruin ese detalle.

De irse rumbo a casa buen momento sería,
pora dormir la mona sin dubda hasta otro día.
Mas fueron dando tumbos con bravuconería
buscando por las calles una comisaría.

Et por azar falláronla muy çerca, quasi enfrente,
et en la puerta había d’uniforme un axente,
et apremiolo el padre: —Venga inmediatamente,
ca d’un burdel çercano echáronnos vilmente.

—Señor, vaya a dormilla (responde el funçionario),
que estoy de borrachingas fasta el antifonario;
y ençima Çapatero redúxome el salario,
pora pagar las debdas del "bum" inmobiliario.

—Non sabe usted, axente, con quién está fablando;
soy senador del Reino, con bromas no me ando:
acuda al lupanar, que ya m’está tardando,
sin rechistar ni pizca, porque yo se lo mando.

Siguiéronse denuestos e muchos malos modos,
e los demás axentes salieron fuera todos:
aína detuvieron a aquellos dos beodos
que daban reçios golpes con pinreles e codos.

Non debo repetillos los vergonçosos tacos
e crudas palabrotas de los dipsomaniacos:
vexaban a los guardias talmente cual bellacos
e quasi semejaban posesos demoniacos.

Durmieron esa noche la curda en calabozo,
egual el senador commo su fijo mozo.
E fasta del burdel del malogrado gozo
pusiéronles denunçia por daños e destrozo.

E pide todo el mundo qu’el senador soez
dimita de su cargo con mucha rapidez:
a ver si algún político, d’una ramera vez,
responde de sus actos sin trampa ni doblez.

Acabo ya mi enxiemplo, benévolo lector,
con una humilde súplica a Dios Nuestro Señor:
después de que dimita aqueste senador,
¡que cierren el Senado: será mucho mejor!
Fray  Josepho

Espero que el lector lo hay disfrutado. Creo que es una magníifica pieza satírica de nuestro tiempo con  lenguaje del pasado.

3 comentarios:

  1. Es genial esa poesía en "cuaderna vía" si no recuerdo mal. Lo cuenta divinamente y me he reído a rabiar. Enhorabuena al autor or contar de fomra divertida y artistica la pu.a realidad

    ResponderEliminar
  2. Cuanta razón tiene este fray Josepho, se cachondea del personal con gracia.

    ResponderEliminar
  3. Con esta clase politica no me extraña que nos lleven al garete y que no salgamos

    ResponderEliminar

Los comentarios con lenguaje inapropiado serán borrados